Trao đổi về một sai sót trong cuốn sách “Trường thơ Hải Phòng”

Vừa qua, NXB Hội Nhà văn xuất bản cuốn sách “Trường thơ Hải Phòng”, nộp lưu chiểu quí IV năm 2016; do Nhà thơ Nguyễn Thụy Kha và Họa sĩ Lê Thiết Cương làm chủ biên.

BBT trang web vanhaiphong.com có nhận được ý kiến của Nhà thơ Phạm Ngà- Nguyên Phó Chủ tịch Hội Liên hiệp VHNT Hải Phòng; Nguyên Hội trưởng Hội Văn học; Nguyên Giám đốc- Tổng Biên tập Nhà Xuất bản Hải Phòng; Về một sai sót trong cuốn sách này như sau:

Trong cuốn sách “Trường thơ Hải Phòng”, ở phần giới thiệu về cố nhà thơ Đào Cảng (trang 216), có đưa nhầm ảnh chân dung nhà thơ Phạm Ngà vào vị trí lẽ ra phải đặt ảnh chân dung của cố nhà thơ Đào Cảng. Bức ảnh chân dung nhà thơ Phạm Ngà bị dùng đặt nhầm chỗ này đã in ở phần giới thiệu về nhà thơ Phạm Ngà trong cuốn kỷ yếu “Nhà văn Việt Nam hiện đại” năm 1997, cũng do NXB Hội Nhà văn xuất bản.

Theo nhà thơ Phạm Ngà: Đây là một sự nhầm lẫn không thể chấp nhận được đối với cá nhân nhà thơ, với cố nhà thơ Đào Cảng, bạn bè cùng bạn đọc. Dẫu biết xuất bản sách là cả quá trình từ khâu soạn thảo, song với chức năng nhiệm vụ của cơ quan xuất bản, cần sớm có biện pháp giải quyết, khắc phục sự cố nhầm lẫn trên, nhất là khi sách đã được lưu hành, phổ biến đến bạn đọc.

VHP

Bài viết khác

violin amazon amazon greens powder